我常常會被學生問到一些相似字的差別,例如 fast / quick,hard / difficult,many / a lot of / lots of,see / look / watch 等等,除了解釋字義以外,通常會造很多句子、舉情境,因為即使字義很像,搭配用法也常常大不同。

因此這邊介紹單字解惑法,首先就從分辨 see, look, watch 開始吧!

分辨 see look watch

【第一步】一定是查字典看解釋

See

to be conscious of what is around you by using your eyes
(用眼睛察覺四周的人事物)

look

to direct your eyes in order to see
(轉移眼睛視線去看東西)

watch

to look at something for a period of time, especially something that is changing or moving
(定睛在某事物上看一陣子,特別是會變會動的東西)

看完還是很抽象吼?

這時真的就不要再深陷「字義解釋」中,你需要的是非常大量的例句和情境,幫你立體的建構出實際使用的說法

【第二步】搭配情境與例句

想像你走在羅馬街頭,你可以說:

I see magnificent cathedrals. I see pizzerias everywhere.
(我看到宏偉的大教堂,我看到到處都是披薩店。)

It’s too dark here. I can’t see anything.
(這裡太黑了,我什麼都看不到。) 

Catherine 的單字撇步

當你累積了夠多例句和情境(專業一點的用語我們稱為「語料」),就能漸漸感受出來字義說的「conscious of what is around you 察覺四周的人事物 」,這種映入眼簾、出現在你眼前的「看」。

想分享你看到的東西時…

Hey, look at this picture. It’s hilarious!
(你看這張照片,超好笑的!)

Look at the view! The sunset is beautiful!
(你看這風景,夕陽太美了吧!)

look 單字記憶法

look 最基本的搭配就是 look at something,看向一個方向,也就是字義說的「 direct your eyes 轉移視線」,也常會搭配其他介系詞 look around the garden / look out of the window / look over there,但不論怎麼搭配,都可以感受視線有移動的感覺

再讓腦中出現這幾個很熟悉的動作:

watch TV

watch a movie

watch YouTube videos

watch a baseball game

watch 單字記憶法

是不是都有定睛在一個畫面上觀看的感覺?
能夠體會字義「定睛在某事物上看一陣子,特別是會變會動的東西」嗎?

我想要再次強調,一定要有足夠的例句或情境的輔助,才更能理解這個字帶來的感受和用法,重點是怎麼實際使用,所以搜集足夠的語料真的非常重要。

那重點來了,有很多人剛開始學這些字,讀過的例句就是不夠多,怎麼理解甚至進一步和其他相似字比較呢?

我一直以來的做法就是在 Google 打上關鍵字詞,再到文章裡面大量閱讀搜集語料,是滿花時間的沒錯,但多年下來其實也累積我的閱讀和其他單字量,還算是樂在其中,但畢竟不是每個人都像我對英文這麼有愛,對吧?

最近看到的一本書《逆轉人生的英語課》介紹了一個非常強大的美國當代英語語料庫 COCA 的使用方式。

【語料庫的功能】包括:

  1. 確認表達是否道地
  2. 確定單字的使用情境
  3. 比較近似詞、年份、語境的區別
  4. 尋找合適的用詞
  5. 觀察語言及文化現象

以「單字使用情境」為例,many 和 a lot of 都是「許多、很多」的意思,之間的差別真的非常細微,在 COCA 中分別輸入 many 和 a lot of,於 Chart 的檢索中,會列舉這個字分別在部落格、網頁、電視節目、口語、小說、雜誌、新聞報紙、學術文章這八個不同文體中出現的頻率,也就是說,可以根據這些單字在不同文體出現的頻率,判斷該單字適合的使用時機。

讓大家猜猜看,在學術文章中,比較常用 many 還是 a lot of 呢?

語料庫中顯示,many在學術文章中出現頻率是 124,712,a lot of 是 5,161,可以判斷,many 更適合用在正式文章或論文中。同時也發現,a lot of 在口語語境中的頻率是 120,423,many 是 113,522,並不是說many不口語,而是 a lot of 相對來說更口語化。

另外,尋找合適的用詞我也覺得超實用,或者應該是說,我過往曾經有過的疑惑,很多都可以用 COCA 的功能快速搜集語料,讓我歸納出答案。